Blog

Blog Oct21 Banner Web 3

Segundo Condicional en inglés. ¡Aquí aprenderás a utilizarlo!


El segundo condicional en inglés se utiliza para expresar la consecuencia de una acción o situación poco realista en el presente o en el futuro. La situación puede ser:  

  

Muy improbable (1-5% de probabilidad)  

Completamente irreal (con una probabilidad del 0%)  

 

Segundo condicional en inglés

  

Por ejemplo  

 

  • If I won the lottery, I would travel around the world.   

  Si ganara la lotería, viajaría por todo el mundo.  

  

Hay una probabilidad muy baja (1% de probabilidad) de que la primera parte de esta oración (ganar la lotería) suceda con el segundo condicional en ingles. Pero si sucede, la segunda parte es 100% segura.  

 

 

Segundo condicional en inglés

  

 

  • If I had more free time, I would play more sports 

.   Si tuviera más tiempo libre, practicaría más deporte.  

  

No tengo mucho tiempo libre (0%), pero en ese caso, la segunda parte es 100% segura.  

 

También usamos el segundo condicional en inglés para hacer peticiones formales. Es de gran importancia que aprendas vocabulario de la vida cotidiana, e incluso slang en inglés, pero también expresiones de inglés de negocios 

 

 Prepárate para ver algunos ejemplos más adelante, sigamos leyendo. 

  

¿Cómo creamos el Segundo Condicional en inglés?  

 

 

Segundo condicional en inglés

 

Si pasado simplesería / no sería + verbo. 

 

Imaginary Situations in the present or future

Situaciones imaginarias en el presente o en el futuro 

 

Mira estos ejemplos: 

 

  • If I lived in a big city, I would go out more often.   

Si viviera en una gran ciudad, saldría más a menudo.  

 

  • If I lived in a big city, I wouldn’t need a car.   

Si viviera en una gran ciudad, no necesitaría un coche.  

  

 

Segundo condicional en inglés

 

 

Al igual que con todos los condicionales, también puede invertir esta estructura:  

 

 

Segundo condicional en inglés

 

Nota: Contracción de WOULD – Afirmativo ‘d 

Negativo – dn’t 

 

  • I’d go out more often if I lived in a big city. 

Saldría más a menudo si viviera en una gran ciudad.  

 

  • wouldn’t need a car if I lived in a big city 

No necesitaría un coche si viviera en una gran ciudad. 
  

Como alternativa al WOULD ,  podemos completar la segunda parte de una segunda oración condicional con COULD (Podría). Por ejemplo,  

 

  • If we lived in the city we could use the public transport. 

  Si viviéramos en la ciudad podríamos utilizar el transporte público.  

  

Una excepción con el verbo ‘to be’ –  ‘ser o estar’  

  

Cuando usamos el verbo ‘to be’ en el segundo condicional, la forma pasada es siempre WERE  (fueron) y no  WAS (fue) para los   sujetos  yo, él, y ella.Por ejemplo,  

  

  • If I were rich, I’d spend all my time travelling.   

Si fuera rico, pasaría todo mi tiempo viajando.  

 

  • If he were my boss, I’d look for another job.   

Si él fuera mi jefe, buscaría otro trabajo.  

 

  • If it weren’t so cold, we could go for a walk.   

Si no fuera tan frío, podríamos salir a caminar.  

  

Hoy en día a menudo se puede escuchar a los jóvenes hablantes nativos usar was  en lugar de  were,  especialmente en un contexto informal. Pero la forma correcta es WERE .  Recuerda que tu inglés sonará aún más natural cuando domines por completo el tercer condicional.

  

Entendamos mejor el segundo condicional en inglés 

  

Puede ser difícil entender cuándo es correcto usar el segundo condicional en inglés en lugar del tercer condicional. Creo que ayuda recordar que normalmente usamos el segundo condicional en inglés cuando hablamos de situaciones imaginarias, soñando con posibles situaciones y cómo actuaríamos en consecuencia. Por ejemplo  

  

  • If we were rich, we could buy a big house near the sea.   

Si fuéramos ricos, podríamos comprar una casa grande cerca del mar.  

 

 

segundo condicional en inglés

 

 

  • What would you do if your company offered you a promotion in another country?   

¿Qué harías si tu empresa te ofreciera un ascenso en otro país?  

 

  • He wouldn’t come to the party even if we invited him.   

No vendría a la fiesta aunque lo invitáramos.  

  

Mira otros ejemplos del segundo condicional en inglés:  

  

  • If she studied harder she’d pass her exams easily. 

 Si  ella estudiara más duro, aprobaría sus exámenes fácilmente.  

 

  • What would you do if you won a lot of money? 

 ¿Qué harías si ganaras mucho dinero?  

 

  • I wouldn’t give up my job if I won a lot of money. 

 No renunciaría a mi trabajo si ganara mucho dinero.  

 

  • If we could ski we’d come with you to the mountains. 

 Si pudiéramos esquiar, vendríamos contigo a las montañas.  

 

 

segundo condicional en inglés

 

 

  • If people drove more carefully, there’d be fewer accidents. 

Si la gente condujera con más cuidado, habría menos accidentes.  

 

  • I’d be amazed if he arrived on time. He’s always late. 

 Me sorprendería si llegara a tiempo. Siempre llega tarde.  

 

  • Would they agree if we offered them a short delivery time? 

 ¿Estarían de acuerdo si les ofreciéramos un plazo de entrega corto?  

 

  • If I found a burglar in my house I wouldn’t know what to do. 

 Si encontrara a un ladrón en mi casa no sabría qué hacer.  

 

 

segundo condicional en inglés

 

 

  • You could save time if you worked from home. 

Podrías ahorrar tiempo si trabajaras desde casa.  

 

Polite requests – Peticiones formales 

  

Hablamos de la importancia de poder comunicarte en un ambiente cotidiano en inglés, y también conocer estructuras o expresiones para interactuar con otras personas en un contexto formal. Mira como podemos hacer peticiones formales con el Segundo condicional en inglés 👉

 

  

segundo condicional en inglés

 

 

  • Would you mind if I used your computer?   

¿Te importaría si usara tu computadora?  

 

  • Would it be ok if we sat here? 

¿Estaría bien si nos sentáramos aquí? 

 

  • Would it bother you if I closed the window?   

 ¿Te molestaría si cerrara la ventana?                       

 

¡Hora de practicar!

 

Pregúntale a un amigo: ¿Qué harías si vieras un OVNI?  

 

 

segundo condicional en inglés

 

 

Así sería la pregunta con el segundo condicional: 

 

What would you do if you saw an UFO?   

 

Ahora ¿Cómo responderías tu a la pregunta? 

 

Podría ser así: 

 

  • If I saw an UFO, I would try to take a lot of pictures of it. 

Si viera un ovni trataría de tomarle muchas fotos 

 

 Mira este ejemplo: 

 

  • If you decided to start studying English, which academy would you choose? 

¿Si decidieras empezar a estudiar inglés, qué academia elegirías? 

 

  • If I could study English, I would do it at Wall Street English. 

Si pudiera estudiar ingles, lo haría en Wall Street English 

 

¿Si me preguntas? Te diría sin duda, que elegir  Wall Street English es la mejor opción para cambiar tu vida, mejorar tus ingresos, y atreverte a soñar por medio del inglés. 

 

  • Aprende de una manera dinámica y divertida con nuestra serie de TV galardonada.  

 

  • ¡Te sentirás acompañado! Nuestro staff estará al tanto de tu avance, resolviendo dudas, y en general apoyando de cerca tu proceso de aprendizaje.   

 

  • Tu aprendizaje es nuestro compromiso, estamos tan convencidos de la efectividad del método, que garantizamos tus resultados por escrito. 

 

 

¡Hablemos Aquí!